MONDE

Pourquoi “Dix petits nègres”, le best-seller d’Agatha Christie, a dû changer de nom

[ad_1]

l’essentiel
Le roman d’Agatha Christie, “Dix petits nègres”, change de titre en français. Le livre paraît ce mercredi dans une version révisée. Un changement qui ne laisse pas indifférent.

Ne l’appelez plus “Dix petits nègres”. Le roman policier d’Agatha Christie change de nom. Il s’appelle maintenant “Ils étaient dix”. Un changement qui a gommé le nom “nègre” du titre.

Le best-seller, écrit en 1938 et vendu à plus de cent millions d’exemplaires dans le monde, raconte l’histoire de dix personnages qui n’ont aucun point commun, qui sont convoqués sur une île mystérieuse, “l’île du nègre”. Une fois sur place, une voix enregistrée les accuse chacun d’avoir commis un crime. Les dix personnages seront assassinés les uns après les autres. 

Une décision de sa famille

C’est l’arrière-petit-fils d’Agatha Christie qui a décidé de changer le titre et d’enlever le mot “nègre”. Invité de RTL, James Pichard explique : “quand le livre a été écrit, le langage était différent et on utilisait des mots aujourd’hui oubliés. Ce récit est basé sur une comptine populaire qui n’est pas signée Agatha Christie. Agatha Christie était avant tout là pour divertir et elle n’aurait pas aimé l’idée que quelqu’un soit blessé par une de ses tournures de phrases”. Et d’ajouter : “Nous ne devons plus utiliser des termes qui risquent de blesser : voilà le comportement à adopter en 2020”.

Une nouvelle traduction

Le géant du e-commerce Amazon avait retiré le roman de son site en mai dernier avec le titre original. Aux Etats-Unis, il y a des décennies que le roman a été rebaptisé “Il n’en restait aucun”. “L’île du nègre” a également été rebaptisée. Elle se nomme désormais “l’île du soldat”. Le mot “nègre” apparaissait 74 fois dans le roman.

En France, le titre choisi est “Ils étaient dix”. Le Livre de Poche a choisi de publier une nouvelle traduction du roman. “Pour nous ce n’est pas qu’un changement de titre, c’est tout une traduction à réviser à l’intérieur, il a fallu qu’on adapte le contenu du livre à ce changement de titre”, détaille Béatrice Duval, la directrice générale, sur RTL. L’histoire du livre, elle, ne change naturellement pas.

De nombreuses réactions sur les réseaux sociaux

L’annonce du changement de titre du roman d’Agatha Christie a provoqué de nombreuses réactions sur les réseaux sociaux. “On ne peut plus rien dire”, “la connerie a encore frappé” ou encore “la société actuelle marche sur la tête”.

[ad_2]
Source

Media7

Journaliste au Media 7 depuis 2019, je suis chargé des questions de l'économie et politique depuis Janvier 2019.

Articles similaires

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Bouton retour en haut de la page